Алиса (alisa_morozova) wrote,
Алиса
alisa_morozova

Владимир Путин и его семья стали героями книги, переведенной на китайский язык

Наверняка каждый хотя бы раз в жизни задумывался о том, чтобы узнать свою родословную и заказать исследование генеалогического дерева. Всегда интересно знать свои корни, кем были предки, сохранились ли общие с ними черты. И пока многие годами планируют это сделать, Александр Путин, дальний родственник российского президента уже сделал это, и на основе имеющихся исторических документов, взял и написал книгу «Род президента В.В. Путина».



А ведь задумка действительно интересная! Всему миру будет интересно прочитать эту книгу, ведь президент РФ – личность мирового масштаба, жизнью и политикой которого интересуются миллионы!

Кстати, эту книгу перевели на китайский язык. Это еще раз подтверждает, что личностью российского президента очень интересуются в мире, а с Китаем мы вообще в прекрасных отношениях.

Взять, к примеру, проект «Один пояс и один путь», который предполагает создание торгового пути, охватывающего почти весь мир. Этот проект изначально выдвинула китайская сторона, а Владимир Путин предложил включить в него ЕАЭС и развивать сотрудничество на территории всей Евразии.



Но стоит упомянуть и о культурных связях России и Китая, которые, кстати, начали активно развиваться в послевоенные годы. В период с 1946 по 1960 годы издавалось очень много переводов китайской литературы. В упомянутый период было издано почти 1000 книг. А в период с 1992 по 2012 годы было издано 114 000 экземпляров китайской прозы.

Кроме того, в советских ВУЗах училось очень много граждан КНР: с 1952 по 1966 годы ВУЗы СССР закончили 25 000 китайских студентов. В наше время эта цифра почти сохранилась. Кроме того в нашей стране есть несколько китайских институтов: в 2014 году в РФ насчитывалось 18 Институтов Конфуция. И все это говорит о фундаментальности российско-китайских отношений.



Во время президентства Владимира Путина отношения между Россией и Китаем вышли на новый уровень, поэтому неудивительно, что книга о российском президенте была переведена на китайский язык.

Президент РФ очень популярен в КНР, а это издание позволит гражданами этого государства больше узнать о российском президенте и России, которая ежегодно принимает более 2 млн. китайских туристов, а также еще больше укрепить культурные связи между странами.
Tags: владимир путин, книга, книга о президенте путине, новости путин, политика путина, президент рф, россия и китай
Subscribe
promo alisa_morozova august 3, 2014 18:04 19
Buy for 20 tokens
Гуляет цитата, что мужчина должны быть не красивее обезьяны. Отчасти я согласна с этим мнением. Главное в мужчине харизма. Тот же Адриано Челентано - ну обезьяна обезьяной же! Зато какая в нем харизма. По нему даже не скажешь, что он итальянец (как, собственно, по половине итальянцев не…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments